Informations

avada-wordpress-theme-desktop-full

Traduction réalisée le lundi 24 octobre 2016
Dernière mise à jour le lundi 20 mars 2017
Version compatible : 5.1.4
Chaînes de traduction : 2761
Administration traduite ? Oui
URL du thème
Démonstration / Documentation
, , , , ,
Les Extensions Les Thèmes Les Tops Traductions


Avada

Avada est un thème réalisé par Theme Fusion. Avec son panneau d’administration, son design responsive, sa gestion des extensions WooCommerce et bbPress et ses portfolios ce thème est le plus vendu sur la plateforme Theme Forest.
Depuis sa version 5.0, ses différents éléments ont été séparés.Vous trouverez donc chacune des traductions de ses éléments mais vous pouvez les acquérir de manière globale à un prix groupé. Vous avez également la possibilité de voir ces traductions dans la vidéo en bas de page.

THEME AVADA

50 €

2 761 Chaînes de traductions

21 519 Mots traduits

Version 5.1.4

Ajouter au panier

FUSION BUILDER

30 €

2 469 Chaînes de traduction

16 163 Mots traduits

Version 1.1.4

Ajouter au panier

FUSION CORE

20 €

288 Chaînes de traduction

1503 Mots traduits

Version 3.1.4

Ajouter au panier

PACK AVADA

70 €

5 518 Chaînes de traduction

39 185 Mots traduits


Ajouter au panier


J’aime
J’aime J’adore Drôle Wow Triste Énervé
Traduction réalisée par :
Didier Demory @ Wolforg on FacebookDidier Demory @ Wolforg on GoogleDidier Demory @ Wolforg on LinkedinDidier Demory @ Wolforg on TwitterDidier Demory @ Wolforg on Wordpress
Didier Demory @ Wolforg
WordPress addict depuis 2005
Créateur et gestionnaire de Wp Trads depuis 2010
Global Translation Editor sur WordPress.org
Passionné par les loups
"On dit Extension et pas Plugin" :o) Explication de texte

, , , , ,

10 Réponses pour Avada

  1. Maud 15 mars 2015 à 11 h 45 min #

    Bonjour,

    Pouvez-vous m’indiquer ce qui est traduit ?
    Le back office également ?

  2. Wolforg 15 mars 2015 à 12 h 19 min #

    Bonjour,
    Le thème est en effet intégralement traduit, que cela soit le front-end ou le back office

  3. Maud 16 mars 2015 à 13 h 48 min #

    Merci beaucoup !

  4. Maud 16 mars 2015 à 14 h 20 min #

    Rebonjour,

    Avez-vous un tutoriel pour l’installation des traductions car j’ai réuploadé le fichier dans le thème et dans wp-content et rien ne se passe.

    Merci,

  5. Wolforg 16 mars 2015 à 15 h 28 min #

    Rebonjour,
    Il vous faut simplement déposer via FTP les fichiers (inclus dans le .zip) dans le répertoire lang du thème.

  6. Maud 16 mars 2015 à 15 h 44 min #

    Ha effectivement, je me suis compliquée la vie… par contre, il reste quand même les « read more » ou les « by », dommage vu le prix. Pour le backoffice c’est pas mal.

  7. Maurice 15 mai 2015 à 18 h 24 min #

    Bonjour,
    Le prix de 40 € est uniquement pour la traduction ou pour le thème et la traduction ?
    Merci.

  8. Wolforg 16 mai 2015 à 0 h 40 min #

    Sur ce site il n’y a que des traductions de thèmes ou d’extensions. Vous devez donc avoir au préalable avoir installé le thème ou l’extension correspondant à la traduction.

  9. Citrusblue 23 août 2015 à 15 h 35 min #

    Bonjour,
    Malgré l’installation du thème, les fichiers de traductions semblent obsolètes. Le nombre de lignes n’est pas correct avec la dernière version d’Avada. Pourtant la page d’achat est toujours active… 40€ c’est un peu cher pour un fichier .po que je ne peux pas utiliser, vous ne trouvez pas ?

    Dans les faits, la dernière version du thème Avada (3.8) contient des traductions fr_FR :
    – pour les options du thème,
    – pour le framework (ce qui nous facilite grandement la vie).

    La traduction ci-contre ne sert pas vraiment à grand chose, sinon à faire des trous dans votre portefeuille 😉 C’est un peu de ma faute, j’aurai du voir que l’article datait d’Avril 2015 mais quand même, une veille plus approfondie de la part de l’équipe m’aurait évité cette déconvenue…

    Merci

  10. Wolforg 23 août 2015 à 15 h 41 min #

    Bonjour,
    Je trouve votre commentaire légèrement de mauvaise foi. Vous avez envoyé un email ce matin à 3h39 (pour rappel nous sommes dimanche) expliquant que : « Malgré l’installation conforme du fichier, je n’arrive pas à en profiter ». Une réponse vous a été faite à 8h51 pour vous demander de plus amples informations et sans même daigner répondre à cette simple question vous vous fendez de ce commentaire lapidaire?
    En effet cette traduction a été effectuée le 14/08 pour la version 3.8 d’Avada et si elle n’a pas été mise à jour depuis c’est simplement parce que personne ne l’a demandée.

Répondre